close
不是詐屍啊XD是法醫學相關的小說
這本書出版了滿久的(原文出版於1997,中文則於1999年發行)
不過以其中角色為基礎發展出來的影集─"尋骨線索"(Bones)倒是2005年才出現(下無雷)

唐普蘭絲‧布蘭納(暱稱唐普)是個來自美國北卡羅萊納州
但現在在加拿大魁北克省擔任法醫的女性
不過,她的專長並不是病理學
身為人類學法醫的她,處理的是腐化的已經差不多的屍體所剩下來的東西─骨骼
故事在1994年六月的蒙特利爾開始
原本布蘭納只是被召到發現了一具無名屍骨的現場去確認情況
沒想到,這具被分裝在好幾個袋子裡的屍體不但讓她即將到來的周末假期徹底泡湯
還挑起了布蘭納的疑心
因為這精準的分屍手法讓她想起了塵封在記憶中的另一件分屍案
只不過,要說服她那些負責追查此案的同僚這是樁連環殺人案
布蘭納還需要更多的證據........

講到身為法醫的女主角,那派翠西亞康維爾筆下的史卡佩塔也一定要被提一下
不過史卡佩塔系列我只斷斷續續地在多年前看了幾本
現在除了住維吉尼亞的史卡佩塔家裡有很多槍,然後"波特墓園"裡的高特空手道很厲害
其他就什麼都不記得了囧
所以還是專注在本身也是法醫的凱絲萊克絲的「美國人在加拿大」系列吧XD

"聽!骨頭在說話"大概是因為融入了作者本人經驗的關係
對於一些場景的描寫可以稱的上是相當寫實
不管是發現腐屍時的惡臭
(聞久了就習慣了,所以不要一直跑到別的地方去呼吸新鮮空氣後再回來囧)
還是處理屍體時跟蛆蟲的戰鬥通通都有提到
讓人完全不會對法醫這門行業抱有任何錯誤幻象的機會
除此之外,萊克絲也不忘提到這樁工作對女主角精神的影響
常態性地鑑別、處理這些由人性的黑暗所製造出來的死者
即便布蘭納以職業性的冷淡來武裝自己
但在看到這些同為女性的受害者悽慘的死狀時
她心態上的疲憊與恐懼還是具有相當壓力的
對於記得寫到這一點的作者,我是滿欣賞的
畢竟看見死人到處堆而眼皮都不跳一下的現代北美人士存在的可能性應該不太高吧

若是撇開解剖台上的那些有機物不提
主人翁布蘭納倒也有點古典風偵探的味道
她不是很擅長社交
講錯話或是跟處不來的同事對槓之類的事情出現頻率就像書中的屍體一樣多
(很多神探好像都對社交有點障礙....
雖說長袖善舞的名偵探也不是沒有,但總覺得孤獨型的比較多)
還有著對自己理論的堅持與強烈的好奇心
為了上述這兩項東西,她可以不顧危險的在入夜後的無人地點穿梭
(有時候她的舉動幾乎讓我這個讀者都覺得莽撞XD)

不過,雖然布蘭納有著這些懸疑小說主角常有的傳統性格
但這本以第一人稱敘述的小說卻讓這些設定發展出不一樣的風格
因為是第一人稱,所以布蘭納的所有情緒都是攤在讀者眼前的
她在追查時表面上很冷靜,但骨子裡那深刻的恐懼全都在字裡行間一清二楚
(即使她習慣面對屍體,但布蘭納畢竟不是受過格鬥訓練的警員
所以驚起來也是會嚇到軟腿)
她就是跟凶殺部門的警探克勞德爾不對盤
明知道自己的追查是越權也還是要插手
這樣的任性與堅持雖然並不是全然的討喜
但倒是讓布蘭納比較像個普通人士
不至於讓整本小說的角色全部都被走驚悚路線的連環兇案壓得平板
(這些相較之下顯得比較平凡的配角們只好祈禱自己會在系列後續裡有別的表現機會吧)

整體來說,這是一本將驚悚懸疑氣氛處理的相當不錯的小說
縱使眾角色們在這本書裡可能形象還沒有建立得非常完整鮮明
但也是變相地讓人專注在劇情上
欣賞寫實風驚悚路線,然後不排斥以法醫學調味故事的人可以考慮"聽!骨頭在說話"
至於系列後續......老實說凱絲萊克斯顯然很有恆心與毅力
因為她基本上是一年出一本布蘭納系列的作品(所以目前已經11本了啊囧)
所以我改天再考慮會不會繼續讀下去好了
以上
arrow
arrow
    全站熱搜

    chicobo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()