close

因為要期中考,所以壓力過大→就該看電影(天音:什麼亂七八糟的邏輯?!)

所以就隨便找了一部據說很神奇的黑色喜劇來看(我需要喜劇來振奮精神去對抗我的課本)

這部電影似乎沒有正式中文譯名,不過聽說有線電視台翻譯成賭城風情畫,所以就這樣稱呼它吧(下無雷)

這部電影改編自美國很出名的怪胎作家杭特‧湯普森的同名原著

(但我想他的作品應該沒什麼海外市場XD太不主流了)

背景是1971年的美國賭城,記者羅爾杜克(BY強尼戴普)接了個到賭城報導機車比賽的工作

他的律師岡佐(BY班尼西歐迪托羅)決定跟他一路開車前往拉斯維加斯

這本來不是什麼了不起的事,多的是人長途開車到賭城去瘋

問題是這兩個傢伙什麼都沒帶,只帶了一皮箱的禁藥

於是整個故事就在這兩人神智不清的情況下展開......



以我這個專看主流商業電影的人的眼光來看

這部戲真的是大爛片XDD

難怪當初賣的一塌糊塗(成本是一千八百五十萬美金,票房只有一千零五十萬XD)

從頭到尾就看著兩個瘋子嗑藥喝酒,在拉斯維加斯數間飯店的房間裡砸場搞破壞

讓自己沉進幻覺,清醒後嘲笑一下所謂的美國夢,然後再掉進幻覺漩渦

嘖嘖,真是連罵都懶的罵XD

即使有陶比麥奎爾、卡麥隆戴絲和克莉絲汀娜瑞琪在裡面客串幫忙

這還是一部告訴觀眾吸毒有多可怕的無聊教育電影啊XD

我本來是來放鬆一下,結果看完後好像自己腦子都不正常了......

(聽說原著是作者親身經歷的改編= =+)

但為什麼這兩個有奧斯卡實力的演員要跑來演這麼一部我絕對不會想再看的電影?

(強尼戴普是提名兩次影帝槓龜兩次,迪托羅則拿過最佳男配角)

所以我很認真上進的查了一下資料,然後頓悟了XD



首先,我沒注意到片中的年代(是的,1971年)

那時越戰打到一半,美國國內反戰聲浪正高

美國人開始發現自己心目中的美國似乎跟他們在現實中所看到的不太一樣

那場為了"維護正義與人權"而發動的戰爭所帶來的只有傷亡與痛苦

(這是為什麼電影開頭的字幕是以紅油漆書寫的原因嗎)

崩壞的國家形象與夢想的破碎造就了這部片子裡那無所不在的虛無的頹廢

嗑藥是為了逃避現實,喝酒也是為了逃避現實(好吧,兩個主角的行為其實不太像啦)

反正幻覺裡的世界跟現實世界一樣瘋狂,也一樣醜惡

故事背景設在以瘋狂聞名的拉斯維加斯正好符合那個年代的氣氛─破滅與狂熱

賭城特有的那種如泡沫般虛幻但卻誘人的氾濫慾望(金錢)與絕望(輸到一文不名)

跟兩個主角的瘋癲行為是合拍的很

導演刻意將光鮮亮麗的拉斯維加斯拍的漫天黃沙飛舞

不管是哪家飯店在鏡頭下看來都俗氣無比(例:極為可怕的牆壁顏色和俗艷到極點的霓虹燈)

主角們穿著邋遢的背心與短褲在昏黃的採光下到處胡鬧

"人生,沒有意義"的那種感覺硬是就從螢幕畫面中清楚的傳達出來



我不能說這部電影有給我帶來什麼特別深刻的感觸

畢竟那不是我的年代,也不是我成長的地方,這些東西我就是沒感覺(攤手)

(我就說我跟背景是70年代的電影不合嘛OTZ

上次看完名作"計程車司機"(1976)時表情也是囧臉。話說,這兩部的氣氛有點像XD)

越戰與LSD都是距離我很遠的事物

即使劇中對白再怎麼犀利,這種認知上的隔閡還是很難去掉的

雖說電影所敘述的東西,正是因為有距離感才美麗

但跟題材的距離太遠還是一樣會妨礙觀影啊XDD(你這人麻不麻煩啊囧)

→就像電影中的插曲其實是有意義的,而我是完全沒察覺到它跟劇情的關聯性一樣糟糕OTZ

總之,這是一部很特殊的作品

對於70年代那個對傳統價值觀有著強烈反動的時代有興趣的人

可以考慮看看這部有著大量獨白與旁白的電影

(附帶價值是看完後保證罵英文髒話的流利度會上升不少XD)

以上





看完電影在亂咕狗時發現,原著的作者在2005年飲彈自盡

但他的遺願實在是帥氣─用大砲把裝在砲彈裡自己的骨灰打出去

(當年新聞出來的時候我亂佩服一把的XD搞了半天原來是湯普森這個傢伙XD)



又,這部電影跟"鬥陣俱樂部"一樣是大眾影評很糟糕

但擁有一小群死忠影迷的"CULT MOVIE"→大陸翻成邪典電影,但我不知道台灣的翻譯是什麼@_@

既然我對這部電影反應不算好,看來我的KUSO魂還不夠......

要看的人要有心理準備哈XD












arrow
arrow
    全站熱搜

    wandereraw 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()