中文翻譯的題目簡單易懂,啊就駭客的故事啊XD
但原文的題目跟內容比較呼應
不過,探討翻譯問題不是這篇的重點(最好是我有本事XD)這篇還是心得(下無雷)
是的,這本書又是傑佛瑞‧迪佛的作品
但這次不是輪椅偵探林肯萊姆系列,這次是單篇的懸疑小說
加州矽谷區的庫博蒂諾市發生了殘酷的殺人案
但奇怪的是,兇手似乎對被害人的私人生活知之甚詳
連一些只被紀錄在被害人個人電腦裡的私事他都一清二楚
而翻遍了受害人的硬碟紀錄,卻找不出任何線索的當地警方不得不尋求外援
他們找上了現在蹲在加州聖荷西監獄裡等出獄的天才駭客─偉亞‧紀列德
因為警方的交換條件看來相當的吸引人─本來被禁止上網的他可以拿到一台電腦
紀列德點頭答應出手
本來只是單純的幫忙檢查硬碟,但沒想到這樁兇殺案越來越棘手.......
依照迪佛的慣例,兇手的身分是七早八早的就攤在讀者與警方面前
但他就是來無影去無蹤,只要電腦和行動電話在手,他無所不能
兇手的行動描寫與警方的追捕過程交替的出現在書中
更是替故事添加了不少緊繃的氣氛
劇情本身也是一轉再轉,作者光是在安排猜幫兇這條支線上就放了一堆煙霧彈(炸的我七葷八素的OTZ)
是一本節奏非常緊湊的小說(現代美國作家的優點XD)
真是適合改編成電影的作品啊XD(但同樣是講駭客的"劍魚"就實在不怎麼樣XD)
既然電腦是主題,那相關的名詞自然不會少
拜高中社團之賜,那些名詞對我還沒有造成很大的隔閡(反正書裡有名詞解說頁,免擔心XD)
作者的說明也是清楚易懂,又由於年代是設定在現在這個視窗時代
因此跟我以前讀過的其他駭客小說比起來是平易近人了很多
(小時候看過一本講飛客(在那個還是盜打電話的年代的駭客XD)的小說,真的是怎麼讀都不太通XD)
身為一個一天之中大部分時間都坐在電腦前的人
書裡描寫駭客入侵的情節真是讓我感到防禦薄弱XD(開始不信任防火牆了XD)
(其實不該用駭客這個詞,搞破壞的高手有另外一個專有名詞,劊客)
他們可以神不知鬼不覺的侵入公家機關的系統,可以任意竄改身分、銷毀對自己不利的資料
發布錯誤警報、盜用個人資料
也可以在私人電腦裡遨遊,閱讀所有紀錄在硬碟裡的私人資料
這整個故事就是建立在"入侵"這個基礎上
但在緊張的你追我跑的情節中
迪佛卻也藉著主角之口來探討了人類與科技的關係
當虛擬的網路世界比現實更美好時,人類究竟會變成什麼樣子
在網路上與你親密無比的人,在現實生活中根本從未在你生活中亮過相
這種看似親近實則是再遙遠不過的的互動方式,是不是哪天會對人類的認知產生全然的革命?XD
紀列德說了,在機器的世界裡,你可以任意的選擇自己的人生
因為在網路上,你所發表的言論是其他人對你的所有認識(野人花園首張專輯也有類似的歌詞嘛XD)
同樣是駭客,兇手與主角兩人的對比也是故事賣點之一
總之,推薦給想看驚悚電腦犯罪故事的人XD
題外話:
1.每次看了這種小說就有想學C++的衝動XD(但事實上我是連VB都不太會用的遜腳)
2.這是人設比較現實的故事,基本上身為一個整天都坐在電腦前的駭客是不可能是帥哥或美女的XD
整天弓著背打字,不然就是不眠不休的搞入侵,這只會產生兩種人─有高度近視的蒼白胖子跟蒼白瘦子
紀列德是瘦子,而傳奇駭客凱文‧米特尼克就是胖子XD→印象中我看到的書是寫他總是邊吃漢堡邊上網
(但維基百科上的照片不是胖子XD電影裡的他也不是胖子XD)
3.以往我看過的迪佛作品背景都在美國東部(紐約啦、華盛頓DC啦之類的)
這次難得故事發生在加州矽谷,感覺還挺新鮮的XDD。
看著故事裡的警察們在我知道的路上呼嘯而過那種感覺真的很好玩XDD
- Jun 01 Thu 2006 06:52
藍色駭客─The Blue Nowhere
close
全站熱搜
留言列表