因為又要考試了,所以我再度手癢開始翻譯

這次依然是真偽不明的神鬼奇航三早期草稿的流出版後續

忘記之前在講什麼的請自行往前翻XDDD

第十六頁

一片黑暗,萬籟無聲

一陣安靜中,傳來了海盜的歌聲與笑聲。

一陣怪異的歌聲遠遠的傳來:"唷齁唷齁,海盜的生活對我而言..."

而當威爾一群人一靠近,那個聲音就消失了,再度被一陣寂靜取代。

(鏡頭焦距轉換.....白且熱的太陽就這樣掛在萬里無雲的蒼穹上)

(場景:沙漠,白天)

史傑克低著頭,一個人坐在廣大沙漠的一個沙丘上。

一陣乾燥的風吹過,這裡就是傑克的暫時的苦行所。放眼望去到處都是沙子

(傑克站起身,搖搖晃晃的走向一條被扔在沙裡的繩子,將它撿了起來

他轉身把繩子繞到背上,開始用力的拖)

他的雙腳陷進了沙子,他再往前傾,但卻完全沒有前進。那條繩子在他背後斜斜的往上延伸。

傑克再用力拉,依然動也不動。他卻慢慢往下沉。

(鏡頭轉向,繩子的另一端正是黑珍珠號。那艘船擱淺在這無垠的沙漠中,就這樣聳立在那)

傑克繼續用力的拖,但結果不變。

附近有幾塊既圓且滑的石頭。奇怪的是,那些石頭開始像正要孵化的蛋一樣搖動著。

石上出現了裂痕候通通變成了螃蟹。

其中一隻螃蟹轉向傑克,看著他,像嘲笑似的開始發出令人討厭的喀啦聲。

傑克:完美!要是沒有這些螃蟹在這嘲笑我,我的苦難不知道會變成什麼樣子?

傑克抓了一把沙向螃蟹扔了過去,螃蟹們往後退。傑克往後一攤,攤在沙上

傑克:我竟然跟一隻螃蟹講話。

那隻螃蟹急急往前看著傑克。然後又匆匆往另一邊走去,盯著那艘船



第十七頁



螃蟹匆匆離去

(場景:室外,沙漠,白天)

傑克爛在沙堆上,曬著太陽,筋疲力竭

一個黑影籠罩住他

傑克眨眨眼,往上看.......

(鏡頭由下往上拍,在傑克的頭上,黑珍珠的船首正在移動)

傑克站起身,看到了.....黑珍珠漂移中......

浮在沙上,被成千上萬喀啦做響的螃蟹扛在背上

(傑克抬起一邊眉毛)

傑克:怪了。

(場景:沙漠,岸邊,白日)

水裡漂著一些沉船的殘骸,都是海平號的。品脫和拉格帝以一塊板子當槳,一起划著。

拉格帝臉上掛著大大的笑

品脫:我說,這艘船之所以沉掉跟我們無關.....你搞什麼?

拉格帝縮了起來,臉上的笑容消失了

拉格帝:我本來覺得很有趣

品脫:有趣個屁!(試著皺起眉頭,但隨即放棄)也許是有一點。船翹起來時不錯.....

拉格帝:最後的大水花也很不錯!!!

品脫潑了他一臉水,拉格帝隨即反擊。伊麗莎白、威爾、巴伯薩、吉布斯與提雅達瑪則自己走上岸。

吉布斯:這裡真是荒涼的要命。

伊麗莎白:我們要怎麼樣才能找到他?



第十八頁



巴伯薩:他就在這。被深海閻王放逐到海底的水手都在這兒。這裡的某個地方。

威爾:我們為什麼要在意?我們現在也被困在這了,跟他一樣。

提雅達瑪:史傑克是遠在天邊近在眼前啊。

每個人都盯著提雅達瑪,而她背後是一個不可思議的情景......

傑克出現在天上....就站在黑珍珠的船頭,在沙漠上往水邊航行。船依然被數不清的螃蟹扛著。

吉布斯:呃,我會被拖著扔近羊糞堆裡.....。傑克!

傑克揮揮手,抓過一條繩子盪了下來。

傑克:感謝老天,我找到你了!大家都還好吧?

黑珍珠繼續在他身後朝水邊前進。傑克絲毫不覺得有何怪異之處。

傑克:威爾!吉布斯!還有,呃,只有一隻眼睛的提雅達瑪,跟過去一樣美好啊。

(走向巴伯薩)現在這倒是個驚喜!

巴伯薩:傑克,傑克啊。看到你在前往地獄的路途中對我的心臟真是好啊。

他抓住傑克,一把刀就架在他的喉嚨上

巴伯薩:我打算之後就這樣一路帶著你(低聲)不太遠,我可以向你證明。

伊麗莎白:住手!我們是來這裡救他的。

聽到伊麗莎白的聲音,傑克轉了過來,定睛看著她。他毫不在意的推開巴伯薩



第十九頁



巴伯薩對於突然被忽視感到相當不滿

傑克:親愛的伊麗莎白啊~你是來拯救我的啊。這對你來說可真是相當不尋常的寬大耶。

威爾嚴密的看著這兩人的對話

伊麗莎白:算是回報你將我們救出海怪之口的英雄行為。我們現在扯平了。

傑克:是嗎?扯平了?

傑克故意遠眺著沙漠,轉了一個圈的同時順便發出風呼嘯過沙漠的聲響

傑克:我怎麼不覺得有被拯救的感覺啊?(帶點怨恨)顯然我們是決定性的沒有扯平嘛。

巴伯薩:我猜你可以這樣想:我們現在正在拯救任務中嘛,

傑克:在我看來救援隊反而是需要被拯救的那群。而且誰說我想要被救出來的?

傑克大步走開,每個人都一臉懷疑。

威爾:你得跟我們一道走。我們為了救你可是吃了不少苦頭。

傑克擺擺手趕走他。

威爾:傑克!Jack!

傑克:(轉身)事實是,我不要。我在這可是快樂無比。

這裡的生活實在是很(試著想出什麼好的形容詞)簡單

威爾和巴伯薩交換了一個眼色



第二十頁



傑克:但要是我願意把你們從這堆爛攤子裡救出來,那我至少該當個船長。

巴伯薩:我才是這次回程的船長!

傑克:那你一定不小心把船搞丟了。

巴伯薩:我的船就在這啊。

(他指著黑珍珠)

傑克往黑珍珠的方向看了一眼,瞇著眼,用手遮著眼光,故做搜查貌。

彷彿他根本沒看到巴伯薩的船。

繼續瞇著眼,持續的搜尋.....

巴伯薩嘆了口氣,有點失去耐性

傑克繼續瞇眼踮腳地東看西看,

巴伯薩:好吧!只有我知道回去的路線

傑克:那會讓你當個.....航海士

巴伯薩:船長!

傑克:還是廚子?

巴伯薩:船長

傑克:舵手。

(威爾走到兩人中間)

威爾:夠了,傑克當然是船長。

(威爾抽出劍揮了一下,離傑克的眼睛只有幾公厘)



第二十一頁



(然後轉身在巴伯薩眼前如法炮製)

威爾:(抽出劍)所有的決定都得經過我的肯定,懂了嗎?

傑克:身為一個船長,我很高興的任命巴伯薩為大副。

威爾:(挑起一邊眉毛看著巴伯薩)你贊同嗎?

巴伯薩:我可以接受大副的職位。(露齒笑)上次我大副也當的不錯啊

巴伯薩伸出手,傑克皺眉瞪著那隻手

巴伯薩:一個讓人擔心的結盟?

傑克:邪惡的。

(場景:黑珍珠)

在兩個世界間的黑暗中航行著

水面下,屍體慢慢的跟著水流漂了過去

品脫和拉格帝就在船舷邊看著

品脫:真可怕

拉格帝:(思考著)我在想,如果把一個砲彈丟在其中一具屍體上不知道會發生什麼事?

他們兩個對看一眼....我們來試試看!品脫開始尋找砲彈。

巴伯薩剛好走過,以嚴峻的眼神看著他們

兩人乖乖的站回船舷邊

品脫:那樣做滿失禮的。

拉格地看到了什麼。是艘往他們這裡航來的小船,掛著的煤油燈陰陰的亮著



第二十二頁

拉格帝:有另一艘船來了

伊麗莎白往那方向掃了一眼,然後凝神盯著

她認出了乘客!

伊麗莎白:爸!這裡!看這裡!

史旺總督往那方向看了一下

史旺:伊麗莎白!(非常擔心)你死了嗎?

伊麗莎白:沒有

史旺點點頭。伊麗莎白必須沿著黑珍珠的船舷往船尾走以跟著史旺。

史旺:但我想我死了。

伊麗莎白:怎麼會?

史旺:(想不太起來)貝克特?有場戰爭?他在等海盜集結。怪了,這在當時看起來很重要啊

伊麗莎白:上船來!(對其他人說)丟根繩子來(對史旺說)跟我們一起回去吧

船員們準備著繩子,但對伊麗莎白來說太慢了。她直接伸手抓了過來,拋了出去。

差一點就扔在史旺旁邊,但他完全沒有靠近繩子的意思。

因為兩艘船擦身而過的關係,那條繩子開始滑向船的邊緣

伊麗莎白:抓住繩子!

史旺:(猛然間,這很重要)伊麗莎白

她全神貫注的看著他



第二十三頁



史旺:我當初雖然嚴厲的要求你遵守規範,但我不希望你因此而過的不快樂。

不過,我應該早早就認知到你那倔強的勇氣。我以你為傲,伊麗莎白。

(那條繩子開始從史旺總督的船滑開)

伊麗莎白:繩子!抓住那條繩子!

(繩子的末端掉入水裡)

伊麗莎白:爸爸!

(他的船幾乎已經在黑珍珠的船尾了)

伊麗莎白:跟我們一起回去吧。求求你!我不會讓你走的!

她爬上欄杆,威爾輕輕的走了過去,先傑克一步把她拉回來。

史旺:我會把你的愛傳達給你母親的。我該走了。

伊麗莎白盯著他,輕輕的點點頭,接受了事實。

小船上的煤油燈光隨即被黑暗給吞噬了

(她轉身看向其他人)

伊麗莎白:貝克特在等海盜集結。

巴伯薩:那個"行會"

伊麗莎白:我們得去警告他們!貝克特該死。

她離去,威爾、巴伯薩與傑克看著他離開

傑克:我個人對這個計畫沒有什麼疑慮



第二十四頁



(場景:黑珍珠主甲板,日落)

巴伯薩看著掛在地平線上方的太陽

巴伯薩:到死之地不是個問題,離開也沒多難。

(提雅達瑪站在纜索間)

提雅達瑪:我從我的靈魂中感覺到,如果我們今晚就逃脫,

我們會進入人跡未到的海洋,在無星的夜空下航向我們的末日

吉布斯、伊麗莎白和威爾則圍著那些圖表研究著。傑克像隻貓一樣蜷縮在一塊帆上

吉布斯:那還真是個令人振奮的想法

傑克:至少我們的死亡聽起來還滿有詩意的

巴伯薩:海啊,這些圖表給了我們一天的時間閃人

品脫和拉格帝面對面的坐在桌前

拉格帝的木製義眼在桌面上隨著船身的晃動滾來滾去

(伊麗莎白念著圖表上的字)

伊麗莎白:在鏡象之海,上就是下。當太陽坐落在綠光上

威爾:綠光?

巴伯薩:偶爾在日出時,地平線上會有綠光閃爍,有人說....

吉布斯/品脫:那是靈魂唯一能夠來去於兩個世界的時間

吉布斯和品脫瞪著對方。這兩個擅長說故事的人進入了競爭狀態



第二十五頁



品脫:(對拉格帝說)他以為他什麼都知道

吉布斯:(對傑克說)他以為他什麼都知道

傑克閒閒的看著拉格帝的義眼滾過桌面,船正隨著波浪移動

傑克突然靈光一閃,站起身,盯著那顆眼珠。

他的動作已足以吸引其他人的注意力

傑克:嗯,當日出出現時....現在這就是個想法了

他走向欄杆,船身因為眾人的重量而稍稍傾斜

(傑克思考著)

傑克突然跑向右舷,其他人跟著他.....

他打算做什麼?他看向落日。好像突然看到了什麼東西在左舷方向

傑克:看!它動了!

伊麗莎白:什麼?

威爾:我什麼也沒看到

但傑克跑了過去,然後其他人繼續跟著。船又傾斜了點

傑克又往另一個方向走,吉布斯懂了

吉布斯:他在試著搖晃這艘船

巴伯薩:海啊!他好像有點心得了。大家一起來!

吉布斯:跟著波浪的節奏!



第二十六頁



傑克跑回左舷,然後跑向右舷

黑珍珠就這樣搖來搖去

品脫:他想讓我們翻船啊!

(拉格帝早已抓著一根繩子)

拉格帝:我們把對方綁在主桅桿上,頭下腳上。然後我們在船翻過來時又是頭上腳下的站著了

品脫想了想.....想著想著.....

品脫:好主意!

在船繼續東搖西擺時威爾走回欄杆邊,往外看

太陽正沉入海中,只剩下一小抹橘色的火焰

─黑珍珠晃的更厲害了─

他們讓黑珍珠整艘翻了過來,海浪流進帆間,讓船繼續翻滾著

(水底下,攝影機在翻過來的船邊繞著)

鐵鍊、砲彈還有其他小東西沉入海底

傑克、威爾、伊麗莎白、巴伯薩和吉布斯從船邊游開

品脫和拉格帝憋著氣....

(攝影機轉了個方向,黑珍珠出現在鏡頭右邊)

地平線上,綠光射了出來

然後,突然......

碰!

所有的海水往下落,全都掉在甲板上

船上的東西紛紛落下,船員們摔了下來,被甩在甲板上

海水退去.....黑珍珠擱淺了

吉布斯:天啊!是藍天啊!

威爾看了過去.....現在,是我們的世界的正常日出

品脫和拉格帝頭下腳上的一起被綁在主桅上......

(待續)












arrow
arrow
    全站熱搜

    wandereraw 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()